На главную



Еженедельная газета
"Еврейские новости"
Учредитель: Российский Еврейский Конгресс


Архив номеров

4.6.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 20 (44)

28.5.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 19 (43)

21.5.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 18 (42)

14.5.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 17 (41)

30.4.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 16 (40)

23.4.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 15 (39)

16.4.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 14 (38)

9.4.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 13 (37)

2.4.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 12 (36)

26.3.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 11 (35)

19.3.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 10 (34)

12.3.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 9 (33)

5.3.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 8 (32)

26.2.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 7 (31)

19.2.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 6 (30)

12.2.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 5 (29)

5.2.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 4 (28)

29.1.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 3 (27)

22.1.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 2 (26)

15.1.2003
"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 1 (25)

2003 г.
2002 г.


Газета "Еврейские новости"

"ЕВРЕЙСКИЕ НОВОСТИ". № 17 (41)

от 14.5.2003

Найденное поколение

Еврейская молодежь Белграда учится еврейской жизни, а община борется за выживание

Несколько еврейских подростков каждую неделю собираются в небольшой комнатушке, расположенной над единственной действующей в Белграде синагогой. Здесь, в молодежном клубе, юные энтузиасты передают свои знания о еврейской жизни детям, которые лишь немногим младше их самих. "Мы учим детей еврейским обычаям и традициям, и они учатся с удовольствием. Здесь совсем не та атмосфера, в которой они живут дома. В то же время наш клуб - это как бы их второй дом, - говорит студент Деян Джерич, один из лидеров группы.
Эти занятия жизненно важны для будущего местного еврейства, убежден лидер Федерации еврейских общин Сербии и Черногории. Ассимиляция и смешанные браки стали нормой в стране, где еврейское население насчитывает всего 3200 человек. А это означает, подчеркивает секретарь федерации Давор Салом, что еврейскую молодежь родители не учат еврейским традициям. И потому такую важную роль играет их "второй дом" - молодежный клуб.
"Семьи знают слишком мало, чтобы дать детям достойное домашнее еврейское образование, они полагаются в этом на общину, которая ведет преподавание через молодежные клубы, курсы иврита и другие формы деятельности", - сказал Салом. - Однако нынешняя молодежь с особым, ранее невиданным энтузиазмом относится к своему еврейству, с удовольствием участвует в деятельности молодежных организаций".
"Ясно, что всего этого им дома не узнать, они нуждаются в систематическом образовании. Даже я, хоть и знаю немало, тоже должна еще много учиться", - говорит Едена Рудан, лидер другой организации.
Энтузиазм молодого поколения - залог будущего еврейской общины. В 90-е годы, когда в стране шли ожесточенные этнические войны, когда экономика была в упадке из-за торговых санкций, введенных против бывшего президента страны Слободана Милошевича, многие молодые югославские евреи переехали в Израиль. Урон, который нанес общине этот исход, ощущается по сей день - десять лет спустя. "Мы утратили целое поколение - тридцати- и сорокалетних. Для общины это серьезная проблема" - убежден Салом.
Президент белградской еврейской федерации Аса Сингер знаком с этой дилеммой так же хорошо, как и все остальные. Он сказал, что его мучает раздвоенность: с одной стороны, он счастлив, что его дочери хорошо в Израиле, с другой - опечален тем, что она не помогает строить будущее сербской еврейской общины. "Людей можно понять - они уезжали от тяжелой экономической ситуации, а потом нас еще бомбили натовцы, - сказал Сингер. - Но нашей общине тяжело - мы все силы отдавали молодому поколению и очень на него рассчитывали. А они взяли и уехали. Здесь осталось очень мало молодых людей".
Сингер подчеркивает, что в его возрасте - руководителю белградской еврейской федерации уже 80 - ему на смену должен прийти кто-то помоложе. Однако, жалуется Сингер, те немногие молодые люди, которые остались в Сербии, слишком заняты своей основной работой, чтобы участвовать в жизни общины. При коммунизме, добавляет он, "у людей было больше времени на общественные дела".
Община борется с апатией, или, как выражается Салом, "с отсутствием преданности" у большинства ее членов.
Если еврейская молодежь страны сильно ощущает свою национальную идентичность, то о людях более старших поколений этого не скажешь. Результаты недавней национальной переписи стали яркой иллюстрацией одной из проблем, с которыми сталкивается община: евреями записались всего 1100 человек - одна треть всех евреев, живущих в стране.
"Это очень серьезная проблема в Сербии - то, как евреи проявляют свою национальную идентичность, - говорит Сингер. - В коммунистические времена люди боялись записываться евреями, но и до сих пор, двадцать лет спустя, они не чувствуют себя евреями. Я понять этого не могу".
Сингер предположил, что некоторые люди зарегистрировались в еврейской общине лишь для того, чтобы пользоваться благами, предоставляемыми общиной: получать продуктовые наборы, практическую помощь, а еще заводить связи, облегчающие поиски работы.
У общины немало и других трудностей. Давор Салом отмечает, что с тех пор как Югославия раскололась на пять независимых государств, распалась и еврейская община. И жизнь каждой отдельной маленькой общины стала заметно тяжелее. "Раньше у нас была сильная община в 7 тысяч евреев, живущих в разных городах Югославии, мы вместе работали над различными проектами. Теперь мы расколоты на маленькие общины, работать по отдельности тяжелее: меньшими силами труднее достичь прежнего качества" - сказал он.
Несмотря на поддержку "Джойнта", почти половина бюджета общины складывается из пожертвований, а в отсутствии закона о реституции имущества, утраченного общиной в годы Холокоста, денег катастрофически не хватает.
Община хотела бы делать больше: открыть, к примеру, детский сад или даже еврейскую школу, организовать больше культурных мероприятий, но на это попросту нет средств. "Нам нужно в пять раз больше денег, чем у нас есть", - говорит Салом.
Другая проблема: единственного раввина общины буквально рвут на части - он обслуживает девять сербских общин и еще соседнюю македонскую. "Мы хотим быть более эффективными. Это трудно, но мы твердо настроены на то, чтобы стать сильнее уже в ближайшие год-два", - сказал Салом.
"Мы не боимся открыто проявлять свое еврейство, а вот люди постарше и по сей день во власти предрассудков", - сказал 17-летний Реувен Меворах. 20-летний Джерич привел в пример свою собственную бабушку, которая до сих пор боится проявлять свое еврейство. "Она совсем не желает говорить, что она еврейка; она старомодна и продолжает думать, что все осталось таким, каким было при коммунистах, когда евреев не любили", - говорит он.
Очевидно также и то, что нынешние молодые евреи Сербии менее склонны следовать за теми, кто уехал в Израиль десять лет назад, в них живет надежда на продолжение политических и экономических реформ в их стране. "Многие молодые люди уехали в 90-е потому, что здесь у них не было перспективы, но сейчас политическая ситуация улучшается, а в ближайшее время, надеемся, улучшится и экономическая" - сказал Джерич. Меворах добавляет: "Я не думаю об отъезде в Израиль из-за тамошней ситуации. У нас здесь было достаточно войн и бомбежек, чтобы стремиться угодить на еще одну войну".

Катка КРОСНАР
JTA


Постоянный адрес статьи: 






© Copyright IJC 2000   |   Условия перепечатки